目次:
- オンサイトの医療通訳は挑戦的なキャリアです
- それはやりがいのあるキャリアでもあります
- 医療通訳者のための7つのストレス解消のヒント
- 1.自分の課題に取り組むのに十分な時間をとってください
- 2.高度に組織化する
- 3.信頼できるリソースを使用する
- 4.車をチェックしてください
- ストレスを減らし、自然にリラックスする方法
- 5.ストレスを解消する方法を見つける
- 6.健康的なライフスタイルを送る
- 7.最新の状態を維持
医療通訳者としてストレスを寄せ付けないように意図的にしてください。
UnsplashのAmyTreasureによる写真
オンサイトの医療通訳は挑戦的なキャリアです
私は、オンサイトのフリーランスの医療通訳者としての私の仕事が常に興味深く、時には刺激的で、通常は非常に個人的に満足していると感じています。
医療通訳の職業も非常にストレスになる可能性があります。
何時間も続く可能性のある割り当てについて、患者と医療提供者の間のすべてのコミュニケーションを正確に解釈することは負担になります。
時折失礼な受付係、せっかちな医者、精神的にストレスのある患者、繊細な医学的診断、長時間立ち上がる、危険な気象条件を運転する、病院の駐車場を何度も回ってから最終的に見つけるなどの追加の要因を考慮してください。ご予約に間に合うように駐車スペース!
それはやりがいのあるキャリアでもあります
私はそれが大好きなので、医療通訳として働いています。
私は患者と医療提供者の間の架け橋であり、重要で命を救う情報を彼らの間でやり取りしているという事実が大好きです。私は患者の擁護者であり、必要に応じて患者のために発言するのが大好きです。私がしていることが彼らの生活に違いをもたらすことを知っているのが大好きです。
しかし、私は仕事で最善を尽くすために、私が毎日行う決定について意図的にしなければならないことを学びました。
医療通訳者のための7つのストレス解消のヒント
これが、オンサイトのフリーランスの医療通訳者としてストレスを寄せ付けないために不可欠なことです。
- 自分の課題に取り組むのに十分な時間をとってください
- 高度に組織化する
- 信頼できるリソースを使用する
- あなたの車をチェックしてください
- ストレス解消の方法を見つける
- 健康的なライフスタイルを送る
- 最新の状態を維持
各課題に運転するのに十分な時間をとってください。
パブリックドメインのPixabay画像
1.自分の課題に取り組むのに十分な時間をとってください
宿題に行く準備をしているときは、特定の日、および特定の時間帯に交通事故や事故があまり発生しないと思い込まないでください。
一般的に、ラッシュアワーとランチタイムは道路で最も混雑する時間であると予想されますが、事故はいつでもどこでも発生します。事故が発生した場合、高速道路の標識が示すように、「遅延が予想されます」。
また、病院の駐車場が巨大な場合でも、立体駐車場でさえすぐに満車になる可能性があるため、無料の駐車スペースを見つけるのに問題はないと思い込まないでください。
不必要なストレスを避け、次の任務に間に合うように十分な時間をかけて家を出てください。時間と遅れて到着するリスクを減らすよりも、道路にいる時間を増やして早く到着する方がよいでしょう。
2.高度に組織化する
請負業者として、私たちのスケジュールは絶えず変動し、私たちはしばしば非常に短い通知で(1時間以内のように)割り当てを求められます。組織化することが最も重要です。
整理の一環として、毎日の割り当てのためにリソースの場所を指定することで、毎朝ドアを出る前に、必要なものをすべて取得する場所を正確に把握できます。
タイムシート、医学辞典、メモ帳とペン、スマートフォン、および1日を通して必要になることがわかっているその他のアイテムなど、すべての課題の必需品が入った黒いバッグを持っています。
特に複数の言語機関で働いている場合は、効率的なファイリングシステムを持つことも同様に重要です。
組織化されているときは、何かがどこにあるかについてストレスを感じる時間やエネルギーを無駄にすることはありません。あなたの時間とエネルギーはあなたの実際の仕事に注ぎ込むことができます。
3.信頼できるリソースを使用する
医療通訳者として、私たちの多くは幅広い専門分野で働いており、教育のレベルに関係なく、私たちは必然的になじみのない医療用語に出くわすことになります。信頼できるリソースを用意してください。
私が最もよく使用する2つの二か国語辞書は、Glenn T. Rogers、MDによる スペイン語-英語/英語-スペイン語医学辞典第4版 (サイズが小さいため、これをすべての課題に使用します)と スペイン語-英語/英語です。 -Onyria Herrera McElroy、PhDおよびLola L. Grabb、MAによる スペイン語医学辞典第4版 (これにはすばらしい画像が含まれています)。
また、自宅には、翻訳作業に主に使用する、より大きく、より包括的な医学辞典がありますが、通訳の仕事中に頻繁に出くわす用語の相互参照にも使用しています。
通訳として優れているためには、信頼できるリソースをすぐに利用できることが不可欠です。
4.車をチェックしてください
ほとんどのフリーランスの通訳者は、道路にかなりの時間を費やし、時には危険な道路状況を介して、毎日複数の場所に移動します。
あなたの車が信頼できることを確認することは絶対に必要です。タイヤをチェックし、定期的なオイル交換をスケジュールし、すべてのサービスを常に把握してください。あなたがより雪の多い気候に住んでいるなら、スノータイヤは賢明な投資です。
課題に向かう途中で最後に必要なのは、予防可能な理由で車が故障することです。通訳機関や医療機関に電話して、時間通りに任務に間に合わないことを知らせると、信頼性が低くなり、クライアントや将来の任務を失う可能性があります。
あなたの車をチェックしておくことによって責任があります。
ストレスを減らし、自然にリラックスする方法
5.ストレスを解消する方法を見つける
医療通訳者として、私たちはしばしば非常にデリケートな情報を解釈していることに気づきます。医師は患者に、検査結果を見た後、癌の疑いが正しいことが証明されたと言います。胎児が深刻な心臓病を患っており、出産後数時間の手術が必要になる可能性があるというニュースを受け取った母親。
私たちは人間であるため、解釈を求められるこの種の状況によって、あるレベルで必然的に影響を受けます。私たちはすべての通訳シナリオで落ち着きを保つことが期待されていますが、可能な限り仕事を続けられるように、後でストレスを解消する方法を見つけるのは私たちの責任です。
長い一日の終わりの静けさは、非常に治療効果があると感じることがあります。他の日は、屋外での長時間のランニングが私に必要なものです。あなたをリラックスさせるものを見つけてください。多分それはヨガ、瞑想、またはジムを打つことです。
最小化と単純化は、私たちの日常生活における不安とストレスを軽減するための追加の重要な方法です。
あなたの体の世話をすることは仕事のより高い生産性につながります。
パブリックドメインのPixabay画像
6.健康的なライフスタイルを送る
それが重要であることは誰もが知っていますが、それを行うのは必ずしも簡単ではありません。健康的なライフスタイルを送るには、多くの場合、より多くの計画とより多くの時間が必要です。
以前はサラダを作ったり、運動したり、睡眠をとったりする時間がなかったと言っていましたが、今ではこれらのことをし ないわけ にはいかないことに気づきました。
私たちが体の世話をしないために支払う代償はしばしば高いです。私たちは自分自身の世話を、エネルギーの増加、幸福感と自信の向上、健康の改善、生産性の向上など、大きな利益をもたらす投資と見なす必要があります。
健康的なライフスタイルの一部は、強力なサポートシステム、つまり必要なときにあなたのためにそこにいる人々を持つことです。
医療通訳者としてのあなたの職業を常に最新の状態に保つことが重要です。
パブリックドメインのPixabay画像
7.最新の状態を維持
私たちの仕事に巻き込まれやすいので、地元の医療介入者の専門組織との関わりを怠っています。それでも、これは間違いなく私たちの職業で最新の状態を保つための最良の方法です。
私たちは、同僚とのつながり、医学用語と手順の最新情報の入手、価値のあるワークショップや会議への参加について意図的に行う必要があります。
私たちの分野で最新の状態を保つことは、私たちが患者、医療スタッフ、そして私たちが働いている言語機関に最善を尽くすために必要なツールを持っているという安心感を私たちに与えます。
©2015Geri McClymont